Friday, November 8, 2013

MYANMAR-BURMA: War Veteran begging on the street !!!!!!!

War Veteran begging on the street in Burma. He had served the country and participated in Burma Independence.

UNODC REPORT 2013: Patterns and Trends of Amphetamine-Type Stimulants (ATS) and Other Drugs – Challenges for Asia and the Pacific 2013

Bangkok (Thailand), 8 November 2013 - Methamphetamine remains the top illicit drug threat in East and Southeast Asia, according to a UN Office on Drugs and Crime (UNODC) report released today. Seizures of methamphetamine in both pill and crystalline forms reached record highs there in 2012, with 227 million methamphetamine pills seized - a 60 per cent increase from 2011 and a more-than seven-fold increase since 2008 - along with 11.6 metric tonnes of crystalline methamphetamine, a 12 per cent rise from 2011. The report, Patterns and Trends of Amphetamine-Type Stimulants (ATS) and Other Drugs - Challenges for Asia and the Pacific 2013, says that methamphetamine is now the first or second most used illicit drug in 13 of the 15 Asia Pacific countries surveyed. The use of methamphetamine increased in Cambodia, China, Japan, Lao PDR, Myanmar, the Republic of Korea, Thailand and Viet Nam.

UNODC: Record-high methamphetamine seizures in Southeast Asia 2013 by Jutta Pflueg

Monday, November 4, 2013

ARAKAN WOMEN KILLED BY BENGALI illegal immigrants

Yesterday, the innocent Arakan women are brutally killed by Bengali illegal immigrants gangs in Burma. They are doing so so as to get retaliation from Arakan of Burma since OIC, Organisation of Islamic Cooperation, is eyeing on going to Arakan to support and arm Bengali illegal immigrants in Arakan. They are doing so because they see Bengali illegal immigrants’ settlements in Arakan as the FORTRESS for them from where they are planning to colonise the whole Burma as part of their long term strategy. ——– Can OIC take responsibilities on bengalis who committed killing, crimes almost everyday by killing one by one here and there in our country? Also one more thing, before OIC come and interfere our country problems, they need to look back to their own stages and violations of human rights within their own countries. If OIC really want to help sorting out the problems, we urge the OIC countries to allow them to resettle and help those who are in need. Our country alone is poor and not in a stage to help those out. We seriously urge the OIC countries to share the burden by allowing them to resettle in their respective countries. လူသတ္ေကာင္ ကုလားတစ္ေယာက္မွ ဖမ္းမမိေသးတာ အုပ္ခ်ဳပ္တဲ့အေကာင္ေတြဘာလုပ္ေနလဲ.. မျဖစ္သင့္တာ မျဖစ္ရေအာင္၊ အကုုန္လံုုး ျငိမ္းျငိမ္းခ်မ္းခ်မ္း နဲ႔ ျပီးသြား ေအာင္၊ အကာအကြယ္မ့ဲ ရခိုုင္အမ်ိဳးသမီးတစ္ဦးကိုု လွံခြ်န္ေတြနဲ႔ ဓားေတြန႔ဲ အေသသတ္တ့ဲ ၊ ေနာက္ ရခိုုင္အမ်ိဳးသမီး ႏွစ္ဦးကိုု ေသေလာက္ေအာင္ထိ ဒဏ္ရာ ရေအာင္ တိုုက္ခိုုက္တ့ဲ အၾကမ္းဖက္သမား ရိုုဟင္ဂ်ာလိုု႔ ဆိုုတ့ဲ ဘဂၤလီဒုုကၡသည္ေတြကိုု တရားဥပေဒအရ အျမန္ဆံုုး ဖမ္းဆီးအေရးယူ စစ္ေဆးေပးပါ၊ အကာကြယ္မ့ဲ မိန္းမသားေတြကိုု တိုုက္ခိုုက္တ့ဲ လုုပ္ရက္ဟာ အလြန္ ရြံစရာေကာင္းျပီး ျမန္မာအမ်ိဳးသမီးထုုရဲ လံုုျခံဳမႈကိုု မႈဆလင္ဘင္ဂၤလီဒုုကၡသည္ေတြက စိန္ေခၚလိုုက္ပါျပီ ၊ အမ်ိဳးသမီးအခြင့္အေရး ေအာ္ေနၾကတ့ဲ အဖြဲ႔အစည္းေတြ အသံေတြ တိတ္ေနပါတယ္…. Aye Maung http://democracyforburma.wordpress.com/2013/11/02/rakhine-state-ngo-ingo-သို%E1%82%95မဟုတ္-မထိမ္းတတ္ရ/

Friday, October 25, 2013

PRESS RELEASE 23RD OCTOBER 2013 BURMESE ARMY ATTACK AND LOOT KACHIN IDP CAMPS

URGENT PRESS RELEASE 23RD OCTOBER 2013 BURMESE ARMY ATTACK AND LOOT KACHIN IDP CAMPS

Parliamentry Speaker Thura Shwe Mann."we will stick to our path" in amending the Constitution

Despite any internal and external pressures, "we will stick to our path" in amending the Constitution, said Parliamentry Speaker Thura Shwe Mann. Speaking at a press conference after the parliamentary session on October 24, Thura Shwe Mann mentioned his stance when questioned by the Street View Journal about international and local pressure to amend the constitution. "To review the Constitution, Union Parliament has formed the Constitutional Review Joint Committee. Three objectives have been laid for it, as everyone knows. Within this framework, we are taking steps to review the Constitution to make amendments in the interest of the country and the people. Regardless of any internal or external pressures, we will stick to our path. We will try to succeed," said Thura Shwe Mann. The Parliamentary Speaker added that he does not consider the 2008 Constitution to be unchangeable. The Constitution has to be reviewed, and amendments will be made in the interest of the country and the people depending on the time and situation. In making constitutional amendments, the first objective is not to jeopardise peace and development. It is also important to bring national unity and reconciliation, and to be able to continue ongoing democratic reforms, Thura Shwe Mann noted.

Thursday, October 24, 2013

Myanmar:မုန္းဒိန္ပါ ရြာသား ၇၀၀ ေက်ာ္ကို အစိုးရတပ္မွ ဘုရားေက်ာင္းသုိ႔ အဓမၼ ထိမ္းသိမ္းထား Fighting Resumes in Southern Kachin State

October 23, 2013 by Kachin Land news After several rounds of mortar shelling that also targeted an IDP camp and a boarding school in Mung Ding Pa village, Burmese army troops entered the village on Oct 22. Mung Ding Pa village, located in Mansi township in southern Kachin State, is a village of about 1000 villagers that include over 300 students in an IDP boarding school. About 400 villagers who could not flee to safer areas are currently being held in a local church by government soldiers. A villager who had fled from Mung Ding Pa said, “Burmese soldiers occupy our houses in three blocks. The whole village is filled with Burmese soldiers. Many soldiers have just moved to Mahkaw Yang block.” He continued, “they ransacked our homes and took our belongings as they like.” Burmese army soldiers arrested 8 villagers from Kawng Ja village and 2 villagers from Mung Ding Pa village including a 12 year-old boy, reported a local aid group. A KLN source said that two villagers wounded and one died from an attack by Burmese army troops at Nam Hon village on Oct 15, just five days after KIO-Burmese government delegations met in Myitkyina. Fighting rage between KIA’s 12th Battalion troops and Burmese army’s combined troops near Saga Nam Hkum on Oct 23 at 10:30 am. More government troops are reported to have arrived in Namlim Pa village as fighting began yesterday. မုန္းဒိန္ပါ ရြာသား ၇၀၀ ေက်ာ္ကို အစိုးရတပ္မွ ဘုရားေက်ာင္းသုိ႔ အဓမၼ ထိမ္းသိမ္းထား 23 October 2013 by KNG News ကခ်င္ျပည္နယ္ ဗန္းေမာ္ခရုိင္ မန္စီျမိဳ႕နယ္ မုန္းဒိန္ပါ (Mungding Pa) ေက်းရြာရွိ အျပစ္မဲ့ ကခ်င္ရြာသား ၇၀၀ ေက်ာ္အား ျမန္မာအစိုးရတပ္သည္ ယမန္ေန႔ ၂၂ ရက္ အဂၤါေန႔မွ စ၍ ကခ်င္ႏွစ္ျခင္းခရစ္ယာန္ေက်ာင္းတြင္ လုံျခဳံေရးခ်ထိမ္းသိမ္းထားေၾကာင္းသိရသည္။ စစ္အင္အား ၂၀၀ ေက်ာ္ရွိေသာ အစိုးရတပ္သည္ ေကာင္ဂ်ာမွ လက္နက္ၾကီး လက္နက္ငယ္မ်ားျဖင့္ ပစ္ခတ္လာကာ မုန္းဒိန္ပါ ရြာသို႔ဝင္ေရာက္ျပီး ရြာသားမ်ားအားျခိမ္းေျခာက္ပစ္ခတ္ကာ ဘုရားေက်ာင္းဝင္းသို႔ထိမ္းသိမ္းလိုက္ျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း မုန္းဒိန္ပါမွ ဆရာဇယ္ေထာင္း (Sara Ze Htawng) KNG ကခ်င္သတင္းဌာနသို႔ ေျပာသည္။ “ဒီမနက္ေတာ့ တခ်ိဳ႕ကို အိမ္ကဆန္သြားယူခိုင္းျပီး ဘုရားေက်ာင္းမွာဘဲ အားလံုးျပန္လာခ်က္ခိုင္းတယ္ ဒါမဲ့ရြာျပင္မထြက္ခိုင္းဘူး အျပင္ထြက္ရင္ ပစ္သတ္မယ္ဆိုျပီးေျပာတယ္ ရြာထဲမွာက သူတို႔ၾကိဳက္တဲ့ ပစၥည္းေတြ ၾကိဳက္သလိုလုပ္ေနၾကတယ္ ရြာပတ္ပတ္ လည္လည္သူတို႔ရွိေနျပီး ၾကိဳက္သလိုလုပ္ေနတယ္” ဆက္လက္ျပီး ယေန႔ နံနက္ထိ အစိုးရတပ္မ်ားလႈပ္ရွားလာျခင္းေၾကာင့္ KIA တပ္ရင္း (၁၂) နယ္ေျမ (ရွမ္းျပည္နယ္ဘက္ျခမ္း) မဘိန္းျမိဳ႕နယ္ ေရႊလီျမစ္အေနာက္ဘက္မွ ဆဂနမ္ခြမ္ (Saga Nam Hkum) တြင္ တိုက္ပြဲျဖစ္ပြာခဲ့ေၾကာင္း တပ္မဟာ (၃) KIA ေရွ႕တန္းစခန္းမွ ေျပာသည္။ ယခုခ်ိန္ KIA တပ္မဟာ (၃) ေအာက္ တပ္ရင္း (၁၂) ေဒသ သံတံတား၊ မုန္းဒိန္ပါ၊ မန္ကာ၊ ေကာင္ဂ်ာေဒသမ်ားတြင္ အစုိးရတပ္ စစ္အင္အား ၁၀၀၀ ေက်ာ္လႈပ္ရွားေနျပီး ယမန္ေန႔ မုန္းဒိန္ပါရြာသုိ႔လႈပ္ရွားလာေသာ အစိုးရတပ္သည္ တပ္မ ၉၉၊ တပ္မ ၈၈ တပ္ေပါင္းစုမ်ားျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။ ၎အစိုးရတပ္သည္ ယမန္႔ေန႔ ရြာသို႔ လက္နက္ၾကီးလက္နက္ငယ္မ်ား ပစ္ခတ္စဥ္ က်ည္ဆံသည္ ဘုရားေက်ာင္းတြင္ ထိမွန္ျပီး အက္သြားေၾကာင္း ေဒသခံမ်ားေျပာသည္။ မုန္းဒိန္ပါေက်းရြာတြင္ အိမ္ေျခ ၆၀၀ ခန္႔ရွိျပီး လူဦးေရ ၂၀၀၀ ေက်ာ္ရွိရာ အခ်ိဳ႕ေက်းရြာသားမ်ားသည္ နက္လက္ၾကီးမ်ားရြာသို႔ ပစ္ခတ္လာခ်ိန္ မိမိလံုျခံဳရာလယ္ယာမ်ား ေနရာေဒသအသီးသီးသို႔ ထြက္ေျပးသြားေၾကာင္းသိရသည္။ “စားေသာက္ဖို႔က သိပ္စိုးရိမ္စရာမရွိဘူး လယ္ေတြယာေတြရွိတဲ့ေနရာျဖစ္တယ္ အခုရွိေနတဲ့အစုိးရတပ္က ရြာသားေတြကို ဘယ္လိုထိန္းခ်ဳပ္ထားလဲဆိုတာကို စိုးရိမ္တယ္ ေဆြးေႏြးပြဲမွာ စစ္ရွိန္ေလွ်ာ့ခ်ေရးနဲ႔ တိုက္ပြဲေတြ ထပ္မံမျဖစ္ပြားရန္ သေဘာတူထားတယ္ ဒါမဲ့ သူတို႔ဘက္က လႈပ္ရွားလာျပီး တုိက္ပြဲေတြ ျဖစ္လာေတာ့ KIO ကို လက္မွတ္မထိုးတဲ့အတြက္ေၾကာင့္ ပစ္လို႔ရတယ္ဆိုတဲ့ သေဘာနဲ႔ ပစ္ေနတယ္လို႔ ျမင္တယ္” ဟု KIO ဒုကၡသည္ကယ္ဆယ္ေရး ေကာ္မတီဥကၠဌ ဆလန္ကဘာဒြဲပီဆာ KNG ကခ်င္သတင္းဌာနသို႔ ကသုံးသပ္သည္။ ျမစ္ၾကီးနားျမိဳ႕ ေဆြးေႏြးပြဲတြင္ စစ္ရွိန္ေလွ်ာ့ခ်ေရးႏွင့္ တိုက္ပြဲမ်ား ထပ္မံမျဖစ္ပြား ေစေရးအတြက္ ပူးတြဲ ေစာင့္ၾကည့္ ၾကိီးၾကပ္ေရး ေကာ္မတီ (Joint Monitoring Committee) အား ပ႗ိပကၡျဖစ္ပြား ရာေဒသ အားလံုး အက်ံဳးဝင္ေစမည့္ ဖြဲ႔စည္းပံုျဖင့္ ဖြဲ႔စည္းသြား ရန္သေဘာတူခဲ့ျခင္းျဖစ္ေသာ္လည္း အစိုးရတပ္ဖက္မွ စစ္အင္အားတုိးခ်လႈပ္ရွားမႈမ်ားေၾကာင့္ တိုက္ပြဲ ဆက္လက္ျဖစ္ပြားေနျခင္းျဖစ္သည္။

LEDPADAUNG FARMERS SITUATION 23.OCTOBER 2013-VIDEO

No one accepts Constitution, says KNU official

emg An official from the Karen National Union (KNU), one of the largest ethnic armed groups in Myanmar, has said that no one accepts the current constitution that was enacted in 2008. KNU central executive committee member Phado Mahn Nyein Maung made the comment when asked by reporters on the sidelines of an October 20 press conference organized by the KNU in response to the recent bombings. “You all know about the 2008 Constitution. It was drafted under very strict guidelines. It has so many weaknesses that no one can accept it. The ethnic groups don’t accept it, either. The president himself has shown this stance, saying that the constitution would be amended as it had weaknesses. If the constitution is amended, I believe it will become suitable for the nation and the people,” said Mahn Nyein Maung. During the press conference, he also said the KNU would be the first to sign a nationwide ceasefire accord if it happens as planned by the government. Asked about the KNU’s stance on the ongoing efforts for constitutional amendments by Aung San Suu Kyi’s party, the National League for Democracy, Mahn Nyein Maung made no reply but asked for clarification of her attitude towards the ethnic minorities. KNU officials have met three times with President Thein Sein and Senior General Min Aung Hlaing.

ျမ၀တီၿမိဳ႕မွာ တရားမဝင္ အေသးစားေလာင္းကစားမႈမ်ား ႏွိမ္နင္း

ျမ၀တီၿမိဳ႕မွာ တရားမဝင္ အေသးစားေလာင္းကစားမႈမ်ား ႏွိမ္နင္း ေန႔သစ္၊ ေအာက္တိုဘာ ၂၄၊ စိုင္းေအာင္သူရ ကရင္ျပည္နယ္ ျမ၀တီၿမိဳ႕ အာဏာပိုင္ေတြ ဦးစီးၿပီး တရားမဝင္အေလာင္းကစားဒိုင္ေတြက သိမ္းဆည္းထားတဲ့ အေႂကြေစ့ထဲ့ၿပီး ကစားတဲ့ ေလာင္းကစားစက္ခံု ၁၉၉ စံုကို အာဏာပိုင္ေတြက ဒီေန႔မနက္ပိုင္းမွာ မီးရီႈ႕ဖ်က္ဆီးျခင္း အခမ္းအနားတရပ္ကို က်င္းပခဲ့ပါတယ္။ ျမ၀တီခရိုင္ရဲမွဴးႀကီးေျပာတာက ေလာင္းကစားကိစၥေတြရွိေနရင္ အက်ဳိးဆက္က စာရိတၱပ်က္မယ္ ဒုစ႐ိုက္မႈေတြေပါမ်ားလာတယ့္ ျမ၀တီၿမိဳ႕ကို ေလာင္းကစား ကင္းစင္တဲ့ေဒသတခုျဖစ္ဘို႔ အခုလို႔ ျပဳလုပ္ရတာျဖစ္တယ္လို႔ ေျပာပါတယ္။ အခုတႀကိမ္ဟာ ဒုတိယအႀကိမ္ျဖစ္ၿပီး အခုႏွစ္ ၃ လပိုင္းတုန္းကလည္း ေလာင္းကစားခံု ၁၁၆ ခံုကို မီးရိႈ႕ဖ်က္ဆီးခဲ့ပါေသးတယ္။ ျမဝတီၿမိဳ႕ခံတဦးေျပာျပတာကေတာ့ ... “က်ေနာ္တို႔ကေတာ့ ေလာင္းကစားဝိုင္းေတြကို အေရးယူတာႀကိဳတယ္။ ဒါေပမယ့္ ႏွိမ္နင္းမယ္ဆို မ်က္ႏွာႀကီးငယ္မလုိက္ဘဲ တကယ္လုပ္ဖို႔လို႔တယ္။ ဒီမွာရွိတဲ့ ေလာင္းကစားဝိုင္းေတြက လက္နက္ကိုင္အဖြဲ႔ေတြရဲ႕ ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံလုပ္ၿပီးမွ ဒီလုပ္ငန္းေတြလုပ္ၾကတာရွိတယ္။ ျမဝတီၿမိဳ႕ပတ္ဝန္းက်င္မွာ တရားဝင္လုိင္စင္နဲ႔လုပ္တာလား တရားမဝင္လား ေသခ်ာေတာ့မသိဘူး၊ ေလာင္းကစား႐ံု အႀကီးႀကီးေတြ ၂ ႐ံုေလာက္ရွိတယ္။ အဲဒီ ႐ံုႀကီးေတြမွာေတာ့ ထိုင္းဘက္ကပါ လာကစားၾကတယ္။ အဲဒီ ဒိုင္ႀကီးေတြရဲ႕ ေနာက္မွာလဲ လက္နက္ကိုင္အဖြဲ႔ေတြ နယ္ျခားေစာင့္တပ္ေတြ ပါေနတယ္။ အဲဒါေတြကို ဘယ္လို စိစစ္ အေရးယူေပးမွာလဲ။ အဲဒါေၾကာင့္ တကယ္ေပ်ာက္ခ်င္ရင္ မ်က္ႏွာမလုိက္ဖို႔ေျပာရတာပါ” လို႔ ေျပာျပသြားပါတယ္။ ဒီကေန႔ပြဲကို ကရင္ျပည္နယ္အစိုးရ ၀န္ႀကီတခ်ဳိ႕၊ လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္တခ်ဳိ႕နဲ႔ ျပည္နယ္၊ ခရိုင္၊ ၿမိဳ႕နယ္အလုိက္ အာဏာပိုင္ေတြ တက္ေရာက္ခဲ့ၾကတာကို ေတြ႔ရွိရပါတယ္။ (ဓါတ္ပံု .. ဆရာပါ)
BURMA MYANMAR PARLIAMENT